Fatte ’nnanze, che fé a lu scûre?
Che ta pinze ca me fé pavûre?
Ca me fazze sótte? Da mômmele!
Tó pe mè si fiôre da mènele,
iacque de magge, u terne a lotte
sicche ca me sonne iurne e notte.
Che m’ada fé? Che m’ada lué? A vîte?
Sôra môje cûme sté ndrôte!
Quedda Signôre, se mé c’ji stéte
m’arrà lasséte appône so’ néte.
Trése jinde, vine a la lôstre
che fé ’gguattéte drôte i lastre?
Che ia fé?… Ià rîre?
M’assemigghje na carîcatûre.
No ca te vogghje mbaré u mestire
(a micche a micche se so’ n’artire)
ma a che te sèrve stu ’mucciatorje
se chi d’accîde ji già fetorje?
Pe tutte quidd’osse da fôre
chiô chiô t’abbôsche na pîndûre.
Sinde a mè facîme nu iuche,
famme cambé e po’ me strafuche.
Tó te viste da bèlla signôre
je da iôme maléte d’amôre
ca nghése ce torce e ce nàzzeche
nd’a nu litte granne de spîne.
Tó tùzzele, trése, me tàzzeche
po’ u pitte me dé pe cuscîne.
M’accarizze l’ucchje, i tigne, a fronde
a faccia bianghe mbossa chiangiûte
pe na uande fatte de vamméce
e quande sotte i méne sinde
u sanghe da sèmbe quagghjéte
ca sgorre e m’accalôre li carne
tàppeme a vocche pe nu béce
lunghe lunghe nzise a ’ffucarme.
Acchessì tó pute avì u vande
tûve ca m’ha luéte la vîte
je l’angagne ca pe nu mumènde
ammachére all’ôtîme t’è vûte.
Franco Pinto
Gioco: Fatti Avanti, che fai al buio? / Pensi di farmi paura? / Che me la faccio sotto? / Che stupida! / Tu per me sei fiore di mandorlo, / acqua di maggio, il terno al lotto / secco che sogno giorno e notte / Cosa mi vuoi fare? Cosa mi vuoi togliere? La vita? / Sorella mia quanto sei indietro! / Quella Signora, se mai c’è stata, / mi avrà lasciato appena sono nato. / Entra dentro, vieni alla luce / cosa fai nascosta dietro ai vetri? / Cosa devo fare?… Devo ridere? / Mi sembri una caricatura. / Non che io voglia insegnarti il mestiere / (a malapena sono un artigiano) / ma a che ti serve questo nascondino / se chi devi uccidere già puzza? / Con tutte quelle ossa di fuori / il minimo che puoi prendere è una broncopolmonite. / Ascoltami facciamo un gioco, / lasciami vivere e poi mi mangi. / Tu ti vesti da bella signora / io da uomo malato d’amore / che caso mai si torce e si culla / in un letto grande di spine. / Tu bussa, entra, toccami / poi il petto mi dai per cuscino. / mi accarezzi gli occhi, le tempie, la fronte / la faccia bianca bagnata di pianto / con un guanto fatto di bambagia / e quando sotto alle mani senti / il sangue da sempre raggrumato / che scorre e mi colora le carni / tappami la bocca con un bacio / lungo lungo fino ad affogarmi. / Così tu puoi avere il vanto / tuo di avermi tolto la vita / io l’orgoglio che per un momento / magari all’ultimo momento ti ho avuto.
(Traduzione di Mariantonietta Di Sabato)