Giovedì 26 Dicembre 2024

Quèdde ca si’

4 0

Sènza fiaté te uarde e tó m’allisce

Rîrènne i tigne. Ne me capisce.

Nu mónne t’hanne vulîte bbône

pe quidd’ucchje schètte de uagnône.

Nu mónne pe vande te ne vonne

pa bèlla vocche e a faccia tonne

e tande angôre te ne vularranne

pi forme, a camminète, i panne

attîlléte, i capille au vinde,

l’addóre da pèlle o c’appresinde

ma nîsciûne m pe quèdde ca si’

e quèste me fé mûte e ne me fé durmì.

Franco Pinto

 

Quella che sei: Senza fiatare ti guardo e tu mi accarezzi / ridendo le tempie. Non mi capisci. / In tanti ti hanno voluto bene / per quegli occhi schietti di bambina. / In tanti per vanto te ne vogliono / per la bella bocca e il viso tondo / e tanti ancora te ne vorranno / per le forme, l’andatura, gli abiti / attillati, i capelli al vento, / il profumo della pelle o quello che rappresenti / ma nessuno mai per quella che sei / e questo mi rende muto e non mi fa dormire.

(Traduzione di Mariantonietta Di Sabato)

Articolo presente in:
Franco Pinto · News

Commenti

  • Bellissima. Complimenti

    Vittoria Gentile 19/03/2017 17:16 Rispondi

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

 
 
 
WP2Social Auto Publish Powered By : XYZScripts.com