Giovedì 21 Novembre 2024

Quanne… quann’ji?

0 0

Sûle, côrve, ciônghe

e pa varve bianghijéte,

cûme e nu trônghe

d’arve sturtelléte

sté sôpe u lîte

– stôve pûre ajire

e ajire e ajire angôre –

pu côre ca i trôme

na sagûme d’ôme.

Cûme pe Ulisse iôve di serône u cande

acchessì pe jisse iôve e ji a vôce u giaijande.

Mûte ammîre ngandéte de l’onne a danze

c’a pôca dîstanze li càdene pe na rivèrènze.

Ucchje strôtte rôsse

acconde au vinde

c’arrîve e ca passe

– u mére sté a sènde –

de iumene fetinde

c’accidene i mîgghjóre

dôpe nu seconde

c’hanne fatte l’amôre

e ditte a canzône

stritte a lôre nd’i vrazze:

“Te vogghje bône”

Da bône de c…!

Acchessì pûre i mamme,

ca nen sacce che li pigghje,

fra pappe e ninna nanne

accidene i figghje.

Sté chi ca accîde

e chi cogghja cogghje,

chi accîde pe sôste,

chi pe fé feste

chi pe fé nu turte

e chi pe fé pu murte

nu trèssètte

Nu grîde squarce l’arje:

“Quanne… quann’ji

ca uà fernèsce sta storje?

N’ate e quanda Criste

anna mètte ngrôce?”

N’onna chiù longhe

p’addulcì u delôre

li béce i pite stanghe

e li dîce: “Amore.

Amôre ji chiù forte

du méle e de la morte

amôre ji speranze,

forze e paciènze”.

Franco Pinto

Quando… ma quando?: Solo, curvo, zoppo / e con la barba imbiancata, / come un tronco / d’albero arcuato / sta sulla battigia / – c’era anche ieri / e il giorno prima e il giorno prima ancora – / con il cuore tremante / una sagoma d’uomo. / Come per Ulisse era delle sirene il canto / così per lui era ed è la voce del gigante. / Muto ammira incantato la danza delle onde / che poco distante da lui ricadono con una riverenza. / Occhi distrutti rossi / racconta al vento / che arriva e che passa / – il mare ascolta – / di uomini disgraziati / che uccidono le mogli / un secondo dopo / aver fatto l’amore / e detto la cantilena / stretta tra le loro braccia: / “Ti voglio bene”. / Ma che razza di bene? / Così anche le mamme, / che non so cosa gli prende, / tra pappe e ninne nanne / uccidono i figli. / C’è chi uccide / chiunque, / chi uccide per noia, / chi per far festa / chi per fare un torto / e chi per giocare col morto /a tressette / Un grido squarcia l’aria: / “Quando… ma quando / finirà questa storia? / Quanti altri Cristi / dovranno crocifiggere?” / Un’onda più lunga / per addolcire il dolore / gli bacia i piedi stanchi /e gli dice: “Amore. / Amore è più forte / del male e della morte / amore è speranza, / forza e pazienza”.

(Traduzione di Mariantonietta Di Sabato)

Articolo presente in:
Franco Pinto · News

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

 
 
 
WP2Social Auto Publish Powered By : XYZScripts.com